|
CHAPTER
6: CURRICULUM DESIGN 6.3
The syllabus 1. What communicative knowledge - and its affective aspects - does the learner already possess and exploit? 2. What communicative abilities - and the skills which manifest them - does the learner already activate and depend upon in using and selecting from his/her established repertoire? 3. Can the performance repertoire of the learner's first language be employed? 4. Can existing knowledge of and about the target repertoire be used? 5. What is the learner's own view of the nature of language? 6. What is the learner's view of learning a language? 7. How does the learner define his/her own learning needs? 8. What is likely to interest the learner both within the target repertoire and the learning process? 9. What are the learner's motivations for learning the target repertoire? (Adapted from Breen & Candlin 1980:93-4) These issues are answered in terms of this study, in table A-51. Given that the programme was designed to be sensitive to changing needs and situations, the questions posed by Breen & Candlin (above) were treated in an ongoing manner, (learner training, reflection, self-assessment, teacher development, programme feedback, etc.), the needs and opinions of the students being constantly monitored, and appropriate programme adjustments made. 6.3.1
Syllabus goals 1. There should be exposure to worthwhile and authentic language. 2. There should be use of language. 3. Tasks should motivate learners to engage in language use. 4. There should be a focus on language at some points in a task cycle. 5. The focus on language should be more and less prominent at different times. (Adapted from Willis 1996) Skehan
(1998) also proposes five principles for task-based instruction, paying
greater attention to affect, but still largely ignoring socio-cultural
aspects: 1. Choose a range of target structures (learners do not simply learn what teachers teach. It is ineffective to choose a particular structure to be learned). 2. Choose tasks which meet the utility criterion (the teacher can only create appropriate conditions and hope the learners will avail themselves of the possibilities). 3. Select and sequence tasks to achieve balanced development. 4. Maximise the chances of a focus on form through attentional manipulation. 5. At initial stages of task use, conditions need to be established to maximise the chances of noticing. (Adapted from Skehan 1998:129-32) When designing the syllabi in this study, Willis' and Skehan's principles (above) provided a benchmark for the design of the interactive learning materials (TMAI, TMM, NYT, TWA), as demonstrated in section 7.3). Desired learning outcomes of the syllabi were not specifically knowledge-based, but centred on the two affective/psycho-social/strategic (CMI) triads, (plus communicative competence), which were addressed (mostly implicitly) through the textbooks, themselves embodiments of the syllabi. There were notional, functional and grammatical signposts in the tables of contents of these books, which provided more "familiar" direction for teachers and students, but these were a means to an affective/humanistic/communicatively-competent end, rather than being an attempt to re-cover in scant classroom time linguistic content that had been previously studied in middle school and high school. 6.4
Assessment 6.4.2
Language testing: brief survey of the literature A consensus that "knowledge of the elements of a language in fact counts for nothing unless the user is able to combine them in new and appropriate ways to meet the linguistic demands of the situation in which he wishes to use the language" (Morrow 1979:145), and an acknowledgement that the easily quantifiable, reliable, and efficient data obtained from discrete (and cloze) testing implies that proficiency is neatly quantifiable in such a fashion (cf. Oller 1979a:212), led to a perception that it would be preferable to test the ability to perform in a specified socio-linguistic setting (Spolsky 1958). Based on work by Hymes (1972), Rea (1978), Morrow (1979) and Canale & Swain (1980), the emphasis thus shifted from linguistic accuracy to the ability to function effectively through language in particular contexts of situation (a demonstration of competence and of the ability to use this competence), and communicative testing was adopted as a means of assessing language acquisition (though with some lack of initial agreement or direction, cf. McClean 1995:137; Benson, 1991). For Canale & Swain (1980), testing communicative language ability included grammatical competence (knowledge of the rules of grammar), sociolinguistic competence (knowledge of the rules of use and of discourse) and strategic competence (knowledge of verbal and non-verbal communication strategies). Canale (1983) later updated this to a four-dimensional model - linguistic, sociolinguistic, discoursal (cohesion and coherence) and strategic competences, while Bachman (1990) saw it as consisting of language competence, strategic competence, and psycho-physiological mechanisms. However, the relationship between the various competences, the way they are integrated into overall communicative competence, and the way this is translated into communicative performance are all in need of clarification, and such models are themselves in need of validation (cf. Swain 1985; Skehan 1988; Brindley 1989). Skehan (1988) articulates the dilemma of communicative language testing at the end of the 1980s: What we need is a theory which guides and predicts how an underlying communicative competence is manifested in actual performance; how situations are related to one another, how competence can be assessed by examples of performance on actual tests; what components communicative competence actually has; and how these interrelate ... Since such definitive theories do not exist, testers have to do the best they can with such theories as are available. (Skehan 1988, cited in Weir 1998:7) Thus Canale & Swain's (1980) framework, though an insightful start, is seen by Skehan (1998:159) as neither practical nor comprehensive (cf. Cziko 1984), possessing no systematic basis, and unable to advance prediction and generalisation in any substantial way, a problem that was addressed in later developments (Bachman 1990; Bachman & Palmer 1996) by application of categories to real contexts. The Bachman (1990:87) model still lacks a "rationale founded in psycholinguistic mechanisms and processes (and research findings) which can enable [it to] ... make functional statements about the nature of performance and the way it is grounded in competence" (Skehan 1998:154), but it is: i) more detailed in its specification of component language competences; ii) more precise in the interrelationships between the different component competences; iii) more grounded in contemporary linguistic theory; and iv) more empirically based, allowing a more effective mapping of components of competence on to language use situations, and more principled comparisons of those components. 6.4.2.1
Task-based testing 6.4.2.2
Validity/reliability Williams & Burden (1997) argue that the energy spent by test constructors on strengthening the reliability and validity of their tests so that they can be standardised is largely misspent, since this assumes that the test is measuring a relatively fixed characteristic, rather than a hypothetical construct (the researcher's best attempt to define what is involved). In fact, individual- and affect-related traits are variable, and often context specific, such that "a test should be expected to produce different results on different occasions" (Williams & Burden 1997:90). As Kelly mentions (1955:77), when a subject fails to meet the experimenter's expectations all that can be said is that he/she has not conformed to those expectations or to the experimenter's definition of learning. In recognition of this problem, researchers have employed the concept of construct validity to indicate how well the test relates to the construct under investigation, but this still does not mean that it actually exists: "The point is that it is extremely difficult to construct a test which is truly valid in that it really measures what it is supposed to measure" (Williams & Burden 1997:90). Weir (1998:7) also points out that the validity of "communicative" tests is dependent on the test-constructor's understanding and definition of the term, and Van Lier (1996) goes deeper still into the "accountability" of tests which can only measure that which is measurable: It is quite possible that the deepest, most satisfying aspects of achievement, and the most profound effects of education, both in positive and negative terms, are entirely unmeasurable ... What if we held educators accountable for the quality of the memories they gave to their students, rather than for averages on national tests? (Van Lier 1996:120) 6.4.2.3
Criterion-referenced vs. norm-referenced testing TABLE A-44: DIFFERENCES BETWEEN CRITERION-REFERENCED TESTS AND NORM-REFERENCED TESTS (BROWN 1995:12).
6.4.2.4
Authentic assessment 6.4.3
The Korean situation What little oral assessment has been done in Japanese universities so far has been isolated, haphazard, lacking in form, and subjective. Testers are confused about what specifically to focus on when assessing test-takers' oral competence. (McClean 1995:137) Before coming to University, Korean students' oral abilities are measured through reading or writing tests, which encourage students to handle indirect rather than realistic tasks (Hughes 1989; Brindley, 1989; Lee 1991; Weir 1998), an understandable situation in schools which must train students to pass the mostly multiple-choice discrete-item University entrance tests. Thus teachers at all levels are faced with the dilemma of preparing students for important national NRTs while being asked by the government to incorporate a (non-tested) communicative element to their teaching. Such a situation is reminiscent of Rea's comment on testing in the late 1970s: Although we would agree that language is a complex behaviour and that we would generally accept a definition of overall language proficiency as the ability to function in a natural language situation, we still insist on, or let others impose on us, testing measures which assess language as an abstract array of discrete items, to be manipulated only in a mechanistic way. Such tests yield artificial, sterile and irrelevant types of items which have no relationship to the use of language in real life situations. (Rea 1978:51, cited in Weir 1998:3) If students are to learn in a way that motivates and is meaningful to them (given that these factors will enhance and promote language acquisition), this will involve consciousness-raising (language learning awareness), reflection (self-assessment), and development of learning strategies, as part of "actual" language study. Assessment in this context exists to give information to the learner and the teacher in terms of learning strengths and weaknesses, so that future goals can be set and learning plans devised. Testing which concentrates on the "target-like appearance of forms" (Larsen-Freeman 1997:155) ignores the fact that "we have no mechanism for deciding which of the phenomena described or reported to be carried out by the learner are in fact those that lead to language acquisition" (Seliger 1984:37), as well as the fact that the learner's internal grammar is not a steady commodity and often deteriorates prior to internalising new content. Even if we could identify and measure all of the factors in second language acquisition, complexity theory (section 6.6) tells us that "we would still be unable to predict the outcome of their combination" (Larsen-Freeman 1997:157). 6.4.4
Assessment - conclusion 6.4.5
The study TABLE A-52: ANALYSIS OF SOME PUBLISHED RATING SCALES (LEE 1991:280).
*ESU
= English Speaking Union; TEEP = Testing English for Educational Purposes;
ACTFL = American Council of Teacher of Foreign Language; RSA = Royal Society
of Arts; FCE = First Certificate in English; FSI = Foreign Service Institute;
IELTS = ; ASLPR = Australian Second Language Proficiency Ratings Continue
reading Chapter 6: "Teacher Development" [1]
"Complex:
Not describable by a single rule. Structure exists on many scales
whose characteristics are not reducible to only one level of description.
Systems that exhibit unexpected features not contained within their
specification." (Complex Systems Glossary)
[2]
"Open: Allowing parameters (e.g. energy) to enter or leave the system,
sucking in resources from outside or giving out more than they take
in." (Complex Systems Glossary) [3]
"Self-Organisation: Ability to create structure without any external
pressures, an emergent property of the system. Self-Organising Systems
(SOS): Systems that generate their form by a process of self-organisation,
either wholly or in part." (Complex Systems Glossary) [4]
"Adaptation: The ability of an organism to learn in response to changes
in its environment over the course of its lifetime. This allows it
to improve its fitness over that available from its initial phenotype."
(Complex Systems Glossary) [5]
S = student, T = teacher [6]
One butterfly flapping its wings can start a hurricane elsewhere in
the world. [7]
One straw can break a camel's back. [8]
One pebble can start an avalanche. [9]
"Emergent behaviour: Behaviour that is not evident from that of the
agents. A higher level phenomena, that cannot be reduced to that of
the simpler constituents." (Complex Systems Glossary) [10]
"Connectivity: The relation of an agent to its neighbours, it can
be sparsely connected (only affected by a few neighbours), fully connected
(interfacing with every other agent in the system) or some intermediate
arrangement. This parameter critically affects the dynamics of the
system." (Complex Systems Glossary) ¡¡ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||